Difference between revisions of "Wuu~wan"

From YUIkipedia
Jump to navigation Jump to search
Line 46: Line 46:
 
[[File:2007.01.26-Msta-wristband.jpg|thumb|Music Station 2007.01.26]]
 
[[File:2007.01.26-Msta-wristband.jpg|thumb|Music Station 2007.01.26]]
 
[[File:2007.01.26_Music_Station_-_Rolling_Star.jpg|thumb|YUI en Music Station 2007.01.26]]
 
[[File:2007.01.26_Music_Station_-_Rolling_Star.jpg|thumb|YUI en Music Station 2007.01.26]]
<span style="color:#009000"> YUI: ¿Entonces?</span><br>
+
<span style="color:#009000">YUI: So how?</span><br>
Shigezou: ¿Que tal si mueves las manos?<br>
+
Shigezou: What about waving hands?<br>
<span style="color:#009000"> YUI: *mueve las manos*</span><br>
+
<span style="color:#009000">YUI: *waves hand*</span><br>
Shigezou: Me pregunto si la audiencia será capaz de verlo o  no...<br>
+
Shigezou: Wonder if the audience able to see or not...<br>
<span style="color:#009000"> YUI: *Tararea la melodía de Music Station moviendo las manos*</span><br>
+
<span style="color:#009000">YUI: *hums the intro of Music Station and waves her hand at the same time*</span><br>
Shigezou: *tararea tambien*<br>
+
Shigezou: *hums along*<br>
<span style="color:#009000"> YUI: Sin duda me pondré nerviosa.</span><br>
+
<span style="color:#009000">YUI: I'll be nervous for sure.</span><br>
Shigezou: Entonces solo mueve las manos o algo. Normalmente la gente hace eso en la presentación ¿Cierto?<br>
+
Shigezou: Then just wave your hands or something. Normally people will do that during intro right?<br>
<span style="color:#009000"> YUI: ¿Ah si?</span><br>
+
<span style="color:#009000">YUI: Oh really?</span><br>
Shigezou: ¿Qué harías normalmente? Durante la presentación.<br>
+
Shigezou: Normally what will you do? During the opening.<br>
<span style="color:#009000"> YUI: *Tararea la melodía de MSta* (53:09) ¡¡PAM!! sayonara~</span><br>
+
<span style="color:#009000">YUI: *hums the intro of ms* (53:09) pam!! sayonara~</span><br>
Shigezou: Entonces si saludas con la mano tan fuerte como puedas será suficiente.<br>
+
blablablabla<br>
<span style="color:#009000"> YUI: Me la pondré, luego adiós o algo como konnichiwa, o konbanwa. Si es algo como eso creo que podría hacerlo.</span><br>
+
Shigezou: So just waves your hand as hard as you can will be enough.<br>
 +
<span style="color:#009000">YUI: I'll put on it, then bye bye, something like konnichiwa, or konbanwa. If something like this I think I can do it.</span><br>
 
<br>
 
<br>
Entonces, justo como prometió, usó la pulsera en la presentación de Music Station; y luego la lució en el clavijero de su guitarra en el momento de la presentación. <br>
+
Then, as she promised, se wore the wristband in the openinf of Music Station; After that, in the performance you can see the white wristband on the headstock of YUI's Telecaster.<br>
Incluso comentarían lo sucedido en YUI-net <ref>Comentarios y fotos en la sección "Tachiyomi" de YUI-net http://www.sonymusic.co.jp/Music/Info/yui-net/book2/main-200701.html </ref>
+
Even YUI's staff talked about it on YUI-net <ref>Comments and pictures on YUI-net's "Tachiyomi" section http://www.sonymusic.co.jp/Music/Info/yui-net/book2/main-200701.html </ref>
  
 
===YUI RADIO  #20===
 
===YUI RADIO  #20===
  
Un mes después, unos fans mencionarían el tema en YUI RADIO #20 (7 de Marzo del 2007).<br>
+
One month later, some fans mentioned about it again in YUI RADIO #20. (March 7, 2007).<br>
(Minuto 47 aprox)<br>
+
Around minute mark: 47:30~52:40.<br>
 
<br>
 
<br>
Un fan envió un mensaje pidiendo a YUI que hiciera el wuu~wan en el próximo MSta. Entonces Shigezou-san le pidió a YUI que volviera a hacer el wuu~wan para los auditores que no tuvieron la oportunidad de verlo en el programa anterior. (49:15)
+
A fan sent a messgae asking YUI to do the wu~wang thing in the next ms. Then Shigezou san asked YUI to do the wu~wang thing again for the listeners who didn't have the chance to watch the previous YUI radio. (49:15)
 +
 
 +
And around that time there's a YUI short poem contest going on in YUI-net and the prize was the leftover Rolling star wristband. Shigezou suggested that do something with the wristband in ms just to commemorate it.
 +
 
 +
Then comes Music Station:
  
Finalmente ¡LO HIZO!<br>
 
 
<br>
 
<br>
 
[[File:2007.03.09_MSta_wuuwan.jpg|Music Station 2007.03.09]]
 
[[File:2007.03.09_MSta_wuuwan.jpg|Music Station 2007.03.09]]
  
  
==Otras Apariciones del wuu~wan==
+
==Other wuu~wan appeareances==
  
Sin información
+
No information
  
==Gestos relacionados==
+
==Related trends==
 +
[[Adieu]]
 
[[wuu~nyan]]<br>
 
[[wuu~nyan]]<br>
 
[[Peace sign|Signo de paz]]<br>
 
[[Peace sign|Signo de paz]]<br>

Revision as of 12:32, 24 March 2010

Wuu wan es gesture creado byYUI in her show YUI RADIO back in 2007. It became her characteristic greeting and a trend among fans.

History

wuu~
¡wan!

YUI RADIO #18

In YUI RADIO's special show #18, she got a letter from fans asking about her upcoming appeareance on the show Music Station were she would perform Rolling star

(Minuto: 50:25)[1]

Shigezou: YUI san, on Jan 26th, it will be Music Station live broadcast.
YUI: !!
Shigezou: YUI san, next week, next friday....
YUI: Aiks, what should I do? I'll get nervous.
Shigezou: YUI san, when you're on Music Station, as YUI radio's representative, can you do something (what is aizou?) for us which only us can understand?
YUI: What shall we do then?
Shigezou: All of us (YUI radio listeners) will support you~ Are you going to be fine that day? ganbaruyo YUI san in Music Station!! We will follow you for sure! We'll stick in front of the TV that night. Wouldn't it be great if YUI san willing to do some easy-to-understand gesture for us?
YUI: Hmm what shall I do then? Wuu....wang!? Something like that?
Shigezou: Are you SURE that you can do it???
YUI: (waves hand) No way no way.
Shigezou: You really can do it?
YUI: Cannot, really cannot. So how?
Shigezou: Lets do that thing you just did again.
YUI: This is 'wang' right? wan wan~ Wu~wang!!
Shigezou: It'll be great if you can do that in ms (Music Station).
YUI: Little kids will surprised by it.
Shigezou: Little kids...even Tamori san (the host of ms) will be surprised by it.
YUI: Yea Tamo san will be surprised by it.
Shigezou: Just do something that you think you'll able to.

...

YUI: Ah found the wristband. What about putting on it?
Shigezou: bla bla bla
YUI: maji de? *mumbles* maji de? Seldom use this word but I used it.
Shigezou: (pretends to be the host) Next up will be YUI san's Rolling star~! *drum rolls*
YUI: *shows her hand* (minute 52:17)
Shigezou: That's impossible for you to do so.
YUI: Yea it's just impossible. It's hard for me to play guitar as well.

...

Music Station 2007.01.26
YUI en Music Station 2007.01.26

YUI: So how?
Shigezou: What about waving hands?
YUI: *waves hand*
Shigezou: Wonder if the audience able to see or not...
YUI: *hums the intro of Music Station and waves her hand at the same time*
Shigezou: *hums along*
YUI: I'll be nervous for sure.
Shigezou: Then just wave your hands or something. Normally people will do that during intro right?
YUI: Oh really?
Shigezou: Normally what will you do? During the opening.
YUI: *hums the intro of ms* (53:09) pam!! sayonara~
blablablabla
Shigezou: So just waves your hand as hard as you can will be enough.
YUI: I'll put on it, then bye bye, something like konnichiwa, or konbanwa. If something like this I think I can do it.

Then, as she promised, se wore the wristband in the openinf of Music Station; After that, in the performance you can see the white wristband on the headstock of YUI's Telecaster.
Even YUI's staff talked about it on YUI-net [2]

YUI RADIO #20

One month later, some fans mentioned about it again in YUI RADIO #20. (March 7, 2007).
Around minute mark: 47:30~52:40.

A fan sent a messgae asking YUI to do the wu~wang thing in the next ms. Then Shigezou san asked YUI to do the wu~wang thing again for the listeners who didn't have the chance to watch the previous YUI radio. (49:15)

And around that time there's a YUI short poem contest going on in YUI-net and the prize was the leftover Rolling star wristband. Shigezou suggested that do something with the wristband in ms just to commemorate it.

Then comes Music Station:


Music Station 2007.03.09


Other wuu~wan appeareances

No information

Related trends

Adieu wuu~nyan
Signo de paz
Y__Y

Notes

  1. Transcripciones tomadas de Half-banana http://www.half-banana.com/2007/04/wuuwang.html
  2. Comments and pictures on YUI-net's "Tachiyomi" section http://www.sonymusic.co.jp/Music/Info/yui-net/book2/main-200701.html